2009年11月5日 星期四

人生幾見此秋榮


< 山寺的登山階梯

遊山形縣的山寺之前,只準備去看看日本這座著名的古寺,誰知道沿着山寺仿佛沒有盡頭的石階往上走,穿過陰森的杉木林,上到山上,才發覺進入了秋山紅葉的繽紛世界。

山寺全名「寶珠山立石寺」。寶珠山很徒峭,台階在危崖之間一級一級往上升,兩旁還布滿各種各樣的碑刻,包括墓碑。不少碑刻的書法很講究,用行草寫成,筆劃間有晉人的閑逸風采。

這不奇怪,山寺建於中國唐朝貞觀二年(公元八六零年),那正是日本大量輸入中華文化的時代。建寺的是慈覺大師,屬天台宗。日本寺院保存着濃厚的唐文化風貌,山寺零星散落山間的木構建築物,就有很濃郁的唐味。日本寺院都愛存其古樸,保存下來的建築物的木頭都黝黑無光,而自有沉穩厚重的歷史感,撫之益感滄桑。

剛進入寺院,天就下起了微雨,使古木參天的上山階梯更不好走。腳步放慢了,可以細看已給風雨侵蝕得斑駁的碑石,更好感受其間的閑寂味道。那些古杉木,每株都高高拔起,難以環抱的樹幹到百尺以上才長出橫枝針葉。在樹下走,頂上撐起碩大無朋的綠色陽傘。直到走上樹梢以上高度,眼前豁然開朗的同時,也走進色彩紛然的不同世界。

寶珠山已進入秋意最盛的時刻,黑黝黝的寺院建築和岩壁,與背後秋葉的色彩紛呈,形成強烈對比,尤其是在陽光偶爾從雲層鏠隙照射下來的剎那間。這時,拿着照像機的遊人都有奔走相告的興奮。

黝黑的建築與絢麗的秋葉互相輝映

這是往上走時面對寶珠山看到的,而每當上到一個大台階歇下腳步回過頭來,會有更大的驚喜,以至震撼。

山寺下面是一個河谷,紅葉川與立合川(日本人的漢字很多循古意使用,川就是河)在其中匯流,一個個村坐落河流兩岸。河谷對岸一列山巒,正坦蕩蕩地以無邊秋色盡饗遊人。雖然空氣中有煙霞,透明度不足,未足以阻人盡賞那由秋葉形成的花團錦簇。

花團錦簇間,有片片蒼翠的林木,那是人工種植的杉木林。有時,你會感到那片蒼翠真掃興,在秋山上好似片片補釘;有時又覺得讓畫面的色彩豐富些也並不壞。再加上朵朵繚繞山脊,或沉降到山腰的如絮白雲,色彩就更鮮明可喜了。

從山寺眺望河谷與遠山

在遠觀近看之下,在山寺上停留的時間頗不短,本來以為這兒是匆匆看看就可以走人的。這麼一來,就影響了下一站行程了,那是有名的鳴子峽。

在這個北緯四十度上下的地區(與北京相仿)而又處於日本的偏東部分,早上六時許天亮,而傍晚四時半就送走太陽了。到五時,天空就幾乎沒有一絲光線。

對鳴子峽的參觀,是此行中最緊迫的,好像同太陽賽跑。你當然跑不過太陽,於是,我們最後只能抱着遺憾離開這個此行最有觀當價值的華麗峽谷,這就留待明天再詳細記述吧。

河谷兩邊都披上彩衣的山巒 

另記七絕一首如下:

葉葉張揚色盡傾,
山披金甲挺胸迎。
斜陽一抹添壯麗,
人生幾見此秋榮。

(日本東北行之四)

沒有留言:

張貼留言